1/33ページ
カタログの表紙 カタログの表紙 カタログの表紙
カタログの表紙

このカタログをダウンロードして
すべてを見る

ダウンロード(9.6Mb)

ビトレスアルバート 矯正ローラー 総合カタログ

製品カタログ

ワイヤー・ケーブル・平板・管の矯正ローラー(直線機)

ビトレスアルバート社は、ドイツの矯正ローラー専門メーカー。
創業から100年以上の歴史があり、鋼、鉄、銅、アルミ等の金属線の曲がり癖をローラーを通過させ矯正する。直線機、伸線機、押出しライン、定尺カット等、種々のワイヤー加工に対応する豊富な機種です。

このカタログについて

ドキュメント名 ビトレスアルバート 矯正ローラー 総合カタログ
ドキュメント種別 製品カタログ
ファイルサイズ 9.6Mb
登録カテゴリ
取り扱い企業 深瀬商事株式会社 (この企業の取り扱いカタログ一覧)

この企業の関連カタログ

この企業の関連カタログの表紙
新型スリット加工用ロードセル SegFORCE
製品カタログ

深瀬商事株式会社

この企業の関連カタログの表紙
深瀬商事 食品産業用カタログ
製品カタログ

深瀬商事株式会社

この企業の関連カタログの表紙
水分活性測定装置 LabMaster-aw neo
製品カタログ

深瀬商事株式会社

このカタログの内容

Page1

PERFORMANCE AT ITS BEST. WITELS-ALBERT GmbH 深 瀬 商 事 株 式 会 社  〒262-0033 千葉市花見川区幕張本郷2-10-10 電話:043-276-0630 Fax:043-276-0463 Eメール:fukaseco@ja2.so-net.ne.jp
Page2

線材直線矯正機 (ストレートナー) ドイツ ヴィッテルス・アルバート社 帯鋼、配管やバーインコイル等の様々な線材を 高精度、超高速で綺麗な直線状に矯正 対象のお客様 ・ 鉄鋼メーカー ・ 電線メーカー ・ 押出機メーカー ・ 伸線加工メーカー ・ プレス加工メーカー ・ ボルトメーカー ・ 線材製品メーカー ・ 自動車部品メーカー ・ 医療器具メーカー アルバート社製 線材直線矯正機のメリット ・業界最高の精度 様々な線材の種類、線径、材質や線速を考慮し、最適なローラー径およびローラー間ピッチを 設定しているため、業界最高の精度での矯正が可能です ・豊富なラインナップ、確かな経験と実績 17種以上もの様々なタイプのストレートナーを展開しており、お客様のニーズに合った最適な ストレートナーをご提案致します ・充実したオプション品 ローラーの溝加工(角、丸、その他異形状)、線材の材質(硬・軟)に適合したローラー、 高速(線速:1,000 m/min)対応のローラー等、様々なオプション品をご用意しております お客様の用途に完璧にマッチした 線材直線矯正機なら、アルバートで決まり!
Page3

ラインナップ・仕様 モデル ER RA RB LR 対応線径 (mm) 0.3~ 15.0 0.5~ 40.0 0.5~ 15.0 0.5~ 15.0 ロール数 5~ 13 3~ 13 3~ 9 7~ 13 モデル PR PS MR ERS 対応線径 (mm) 0.1~ 15.0 0.1~ 15.0 0.2~ 0.9 5.0~ 30.0 ロール数 3~ 7 3~ 7 5~ 7 5 その他多数のモデルを取り揃えております。 無料デモを随時実施致します、お気軽に下記連絡先までお問い合わせ下さい ヴィッテルス・アルバート社 ヴィッテルス・アルバート社は、1946年にドイツ・ベルリンで創業した、矯正および ガイドロール機器に特化した製造メーカーです。高精度と世界中で高く評価されてお り、日本国内でも鉄鋼メーカー様を初めとした、様々な業界でご愛用頂いております。 DKSHジャパン株式会社 テクノロジー事業部門 計測工業機器部 東京本社 〒 108-8360 東京都港区三田 3-4-19   Phone 03-5730-7620, Fax 03-5730-7607 大阪支店 〒 542-0081 大阪市中央区南船場 4-3-11大阪豊田ビル Phone 06-6271-2432, Fax 06-6245-7105 tec.jp@dksh.com, www.dksh.jp/witelsalbert
Page4

VW 11 11 11 Verbindungswinkel VW Richtlinien ガイドライン Guidelines 接続ブラケット VW Connecting bracket VW der Qualitätspolitik von WITELS-ALBERT Berlinの for the quality policy of WITELS-ALBERT Berlin: 品質方針: WITELS-ALBERT Berlin: 1. Wir wollen zufriedene Kunden. 1. 私たちはお客様に満足していた 1. We want satisfied customers. Deshalb ist hohe Qualität unse- だきたい。最初のコンプライア Therefore, one of our first com- rer Erzeugnisse eines der ober- ンス目標の1つは、当社製品の優 pany goals is superior quality of sten Unternehmensziele. れた品質の提供です。 our products. 2. Den Maßstab für unsere Qualität 2. 私たちの品質基準はお客様に 2. The standard for our quality is setzt der Kunde. よって決められます。 set by the customer. 3. Als Qualitätsziel gilt immer „Null 3. 私たちの品質目標は、常に「ゼ 3. Our goal for quality always is Fehler“ oder „100% richtig“. ロ欠陥」または「100%精度」 “zero defects“ or “100% accu- です。 rate“. 4. Unsere Kunden beurteilen nicht 4. 当社のお客様は、当社の製品の 4. Our customers not only judge nur die Qualität unserer Er- 品質だけでなく、適切な納期も the quality of our products but zeugnisse, sondern auch deren 要求されています。 also their on-time delivery. pünktliche Lieferung. 5. Anfragen, Angebote, Muster, 5. お問い合わせ、見積もり、サン 5. Inquiries, quotations, samples, Reklamationen usw. sind gründ- プル、苦情などは、徹底的かつ complaints etc., are to be taken lich und zügig zu bearbeiten. Zu- 迅速に対応させていただきま care of in a thorough and prompt gesagte Termine müssen unbe- す。コミットメントは必ず守ら manner. Commitments have to dingt eingehalten werden. れなければなりません。 be kept without fail. 6. Jeder Mitarbeiter des Unterneh- 6. 社員一人ひとりが品質目標の実 6. Every employee of the company mens trägt an seinem Platz zur 現のために貢献しています。 in his capacity contributes to the Verwirklichung unserer Quali- そのため、研修生から社長まで realization of our quality goals. tätsziele bei. Vom Auszubilden- 間違いのない作業が必要です。 Therefore, faultless work is ex- den bis zum Geschäftsführer pected from the trainee to the wird deshalb eine einwandfreie president. Arbeit erwartet. Mit Hilfe von Verbindungswinkeln 接続ブラケットは、矯正システムを Connecting brackets are used to 7. Jede Arbeit sollte schon von An- 7. 工程は、最初から正しく実行さ 7. Each task must be performed werden Richtapparate gleicher Bau- 作成するために、同じ大きさの矯正 join straighteners of the same size fang an richtig ausgeführt wer- れなければなりません。 correctly from the very begin- größe zu Richtsystemen verbunden. ローラーを結合するために使用され to create straightening systems. den. ning. Praktisch sinnvoll sind Richtsysteme ています。これらのシステムは、2 These systems can be made up mit zwei, drei oder vier Richtappa- つ、3つまたは4つの矯正ローラーで of two, three or four straighteners. 8. Nicht nur die Fehler selbst, son- 8. 間違いだけでなく、その原因も 8. Not only the mistakes but also dern auch die Ursachen von 排除する必要があります。 their causes have to be eliminat- raten. Jeder Verbindungswinkel er- 構成することができます。各接続ブ Each connecting bracket allows for Fehlern müssen beseitigt wer- 訂正することは間違いを避ける ed. Avoiding mistakes is more möglicht eine stufenlose Verstellung ラケットは、矯正ローラー間の角度 continuous adjustment of the angle den. Fehlervermeidung hat Vor- ことがより重要です。 important that correcting them. des Winkels zwischen den Richt- を連続的に調整することができま between the straighteners, and they rang vor der Fehlerbeseitigung. apparaten und die Verschiebung す。また、矯正ローラーの位置を相 can also be used to change the der Apparate relativ zueinander. 互に変更することもできます。再調 position of the straighteners rela- 9. Auch von unseren Zulieferern er- 9. 当社はまた、当社の供給業者か 9. We also expect the highest qual- warten wir höchste Qualität. らも最高の品質を期待していま ity from our suppliers. Durch die Verschiebung wird eine 整は、特定のワイヤ直径の矯正の間 tive to each other. Realignment cre- す。 drahtspezifische Nulline zwischen に正しいゼロラインを作成します。 ates the correct zero line between den Richtapparaten sichergestellt. ガイド要素または標準化された保護 the straighteners for the specific 10. Das Erreichen unserer Quali- 10. 私たちの品質目標を達成するに 10. Achievement of our quality goals Über ein- und auslaufseitig an einem カバーは、矯正システムの各端部に wire diameter. Guide elements and/ tätsziele verlangt nicht nur die は、従業員による絶え間ない自 not only requires constant self- Richtsystem montierte Einzelteile 配置された個々のブラケット部分に ständige Selbstkontrolle unserer 己監督だけでなく、改善のため or standardized protective cov- supervision by the employees, eines Verbindungswinkels können 取り付けることができます。さまざ Mitarbeiter, sondern auch ihre の提案も必要です。 but also their suggestions for im- ers can be mounted on individual Verbesserungsvorschläge. provement. Führungselemente und/oder Schutz- まなサイズのブラケットは、すべて bracket parts which are located at einrichtungen befestigt werden. の可能なワイヤフィードのバリエー each end of a straightening system. Konstruktiv ist der Verbindungswin- ションに対応するように設計されて Each of the different size brackets is 11. Unsere Qualitätsrichtlinien sind 11. 当社の品質ガイドラインは拘束 11. Our quality guide lines are bind- kel jeder Baugröße so ausgeführt, います。 bindend. Zusätzliche Forderun- 力があります。 designed to accommodate all pos- ing. Additional demands of our daß mit ihm alle möglichen Drahtein- sible wire feed variations. gen unserer Kunden müssen be- お客様の追加の要求を考慮する customers must be regarded. achtet werden. 必要があります。 laufvarianten berücksichtigt werden können. 1
Page5

ER WZ Richtapparat mit Schnellverschluß クイッククローズのストレートナー Straightener with quick-closing 8 9 12 15 10 7 11 6 5 1 2 13 4 14 3 1 Schutzhaube 1 カバープレート 1 cover plate 2 Zwangsöffnung 2 カムロック 2 cam lock 3 Umlenkrolle 3 ガイドプーリー 3 guide pulley 4 Führungsdüse 4 ガイドブロック 4 guide block 5 Verstellspindel 5 調整ネジ 5 adjusting screw 6 Verstellspindel mit Rändel 6 ローレットスクリュー 6 knurled screw 7 Mikrometer oder 7 マイクロメートルまたは位置表示PO 7 micrometer or Positionsanzeige PO 8 アクチュエータ調整 position display PO 8 Verstellspindel mit Aktor 9 シリンダー 8 actuator adjustment 9 Zylinder 10 矯正ローラー、高さ調節可能 9 cylinder Ø –0,3 0,3–0,5 0,5–0,8 0,8–1,5 1,5–3,0 3,0–5,0 5,0–7,0 7,0–9,0 9,0–11,0 11,0–15,0 10 Richtrolle, 11 グリースニップル 10 straightening roller, ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER höhenverstellbar 12 クランプレバー adjustable height 5–0,3 5–0,5 5–0,8 5–1,5 5–3,0 5–5,0 5–7,0 5–9,0 5–11,0 5–15,0 11 Schmiernippel 13 ダブルエクステンター 11 grease nippel 12 Klemmhebel 14 エクセンター 12 clamping lever 7–0,3 7–0,5 7–0,8 7–1,5 7–3,0 7–5,0 7–7,0 7–9,0 7–11,0 7–15,0 13 Doppelexzenter 15 接続ブラケット 13 double-excenter 9–0,3 9–0,5 9–0,8 9–1,5 9–3,0 9–5,0 9–7,0 9–9,0 9–11,0 9–15,0 14 Exzenter 14 excenter 11–0,3 11–0,5 11–0,8 11–1,5 11–3,0 11–5,0 11–7,0 11–9,0 15 Verbindungswinkel 15 connecting bracket 13–0,3 13–0,5 13–0,8 13–1,5 13–3,0 13–5,0 2 3
Page6

VW PO Orientierung des Richtapparates (Vorderansicht) Anzeige ストレイトナーの向き(正面図) PO ディスプレイ Straightener Orientation (Front View) Display 02 04 1 2 04 1 2 02 02 ER 7-1,5 PO 02 4 5 12 3 3 12 3 12
Page7

RA RB Richtapparat mit einzeln verstellbaren Rollen Richtapparat mit teilweise verstellbaren Rollen 個別に調整可能なローラー付きストレートナー 部分調整可能なローラー付きストレートナー Straightener with rollers separately adjustable Straightener with partially adjustable rollers Ø –0,5 0,5–0,7 0,7–0,9 0,9–1,4 1,4–2,2 2,2–3,5 3,5–5,0 5–7,0 7–9,0 9–15 15–25 25–40 Ø –0,5 0,5–0,8 0,8–1,5 1,5–3,0 3,0–5,0 5,0–7,0 7,0–9,0 9,0–11,0 11,0–15,0 RA RA RA RA RA RA RA RA RA RA RA RA RB RB RB RB RB RB RB RB RB 3–0,5 3–0,7 3–0,9 3–1,4 3–2,2 3–3,5 3–5,0 3–7,0 3–9,0 3–15 3–25 3–40 3–0,5 3–0,8 3–1,5 3–3,0 3–5,0 3–7,0 3–9,0 3–11,0 3–15,0 5–0,5 5–0,7 5–0,9 5–1,4 5–2,2 5–3,5 5–5,0 5–7,0 5–9,0 5–15 5–25 5–40 5–0,5 5–0,8 5–1,5 5–3,0 5–5,0 5–7,0 5–9,0 5–11,0 5–15,0 7–0,5 7–0,7 7–0,9 7–1,4 7–2,2 7–3,5 7–5,0 7–7,0 7–9,0 7–15 7–25 7–40 7–0,5 7–0,8 7–1,5 7–3,0 7–5,0 7–7,0 7–9,0 7–11,0 7–15,0 9–0,5 9–0,7 9–0,9 9–1,4 9–2,2 9–3,5 9–5,0 9–7,0 9–9,0 9–15 9–25 9–40 9–0,5 9–0,8 9–1,5 9–3,0 9–5,0 9–7,0 9–9,0 9–11,0 9–15,0 11–0,5 11–0,7 11–0,9 11–1,4 11–2,2 11–3,5 11–5,0 11–7,0 11–9,0 11–15 11–25 11–40 13–0,5 13–0,7 13–0,9 13–1,4 13–2,2 13–3,5 13–5,0 13–7,0 13–9,0 13–15 13–25 13–40 6 7
Page8

LR SPR Richtapparat mit Rollenleisten und Schnellverschluß Handrichtapparat mit Schnellverschluß 固定ロールセット付きストレートナー クイッククローズのハンドヘルドストレートナー Straightener with fixed roll sets Handheld straightener with quick-closing Ø –0,5 0,5–0,8 0,8–1,5 1,5–3,0 3,0–4,5 4,5–9,0 9,0–15,0 Ø 3,0–6,5 6,5–13,0 LR LR LR LR LR LR LR SPR SPR 7–0,5 7–0,8 7–1,5 7–3,0 7–4,5 7–9,0 7–15,0 5–6,5 5–13,0 13–0,5 13–0,8 13–1,5 13–3,0 13–5,0 7–6,5 7–13,0 8 9
Page9

RT 5 2/3 RT 7 3/4 Richtapparat mit einzeln verstellbaren Rollen Richtapparat mit einzeln verstellbaren Rollen 個別に調整可能なローラー付きストレートナー 個別に調整可能なローラー付きストレートナー Straightener with separately adjustable rollers Straightener with separately adjustable rollers RT 5 3/2 RT 7 4/3 Ø –0,3 0,3–0,5 0,5–0,9 0,9–1,5 1,5–3,0 3,0–5,0 5,0–7,0 7,0–9,0 Ø –0,3 0,3–0,5 0,5–0,9 0,9–1,5 1,5–3,0 3,0–5,0 5,0–7,0 7,0–9,0 RT 2/3 RT 2/3 RT 2/3 RT 2/3 RT 2/3 RT 2/3 RT 2/3 RT 2/3 RT 3/4 RT 3/4 RT 3/4 RT 3/4 RT 3/4 RT 3/4 RT 3/4 RT 3/4 5–0,3 5–0,5 5–0,9 5–1,5 5–3,0 5–5,0 5–7,0 5–9,0 7–0,3 7–0,5 7–0,9 7–1,5 7–3,0 7–5,0 7–7,0 7–9,0 RT 3/2 RT 3/2 RT 3/2 RT 3/2 RT 3/2 RT 3/2 RT 3/2 RT 3/2 RT 4/3 RT 4/3 RT 4/3 RT 4/3 RT 4/3 RT 4/3 RT 4/3 RT 4/3 5–0,3 5–0,5 5–0,9 5–1,5 5–3,0 5–5,0 5–7,0 5–9,0 7–0,3 7–0,5 7–0,9 7–1,5 7–3,0 7–5,0 7–7,0 7–9,0 10 11
Page10

RTS 5 2/3 RTS 7 3/4 Richtapparat mit einzeln verstellbaren Rollen und Schnellverschluß Richtapparat mit einzeln verstellbaren Rollen und Schnellverschluß 個別に調節可能なローラーとクイッククローズのストレートナー 個別に調節可能なローラーとクイッククローズのストレートナー Straightener with separately adjustable rollers and quick-closing Straightener with separately adjustable rollers and quick-closing RTS 5 3/2 RTS 7 4/3 Ø –0,3 0,3–0,5 0,5–0,9 0,9–1,5 1,5–3,0 3,0–5,0 5,0–7,0 7,0–9,0 Ø –0,3 0,3–0,5 0,5–0,9 0,9–1,5 1,5–3,0 3,0–5,0 5,0–7,0 7,0–9,0 RTS 2/3 RTS 2/3 RTS 2/3 RTS 2/3 RTS 2/3 RTS 2/3 RTS 2/3 RTS 2/3 RTS 3/4 RTS 3/4 RTS 3/4 RTS 3/4 RTS 3/4 RTS 3/4 RTS 3/4 RTS 3/4 5–0,3 5–0,5 5–0,9 5–1,5 5–3,0 5–5,0 5–7,0 5–9,0 7–0,3 7–0,5 7–0,9 7–1,5 7–3,0 7–5,0 7–7,0 7–9,0 RTS 3/2 RTS 3/2 RTS 3/2 RTS 3/2 RTS 3/2 RTS 3/2 RTS 3/2 RTS 3/2 RTS 4/3 RTS 4/3 RTS 4/3 RTS 4/3 RTS 4/3 RTS 4/3 RTS 4/3 RTS 4/3 5–0,3 5–0,5 5–0,9 5–1,5 5–3,0 5–5,0 5–7,0 5–9,0 7–0,3 7–0,5 7–0,9 7–1,5 7–3,0 7–5,0 7–7,0 7–9,0 12 13
Page11

WZ / RT / RTS WZ / RT 7 9 5 1 15 WZ RTS 14 4 5 1 Schutzhaube 1 カバープレート 1 cover plate 4 Führungsdüse 4 ガイドブロック 4 guide block 5 Verstellspindel 5 調整ネジ 5 adjusting screw 7 Positionsanzeige PO 7 ポジション表示PO 7 position display PO 14 Exzenter 14 エクセンター 14 excenter 15 Verbindungswinkel 15 接続ブラケット 15 connecting bracket 14 15
Page12

VW / RT / RTS VW / RT / RTS VW 1/1 VW 1/2 VW 5/1 VW 5/2 VW 6/1 VW 6/2 VW 2/1 VW 2/2 VW 7/1 VW 7/2 VW 3/1 VW 3/2 VW 4/1 VW 4/2 VW 8/1 VW 8/2 16 17
Page13

PR PR NT Präzisionsrichtapparat mit einzeln verstellbaren Rollen . . . Richtapparat mit einzeln verstellbaren Rollen und unterschiedlicher Rollenteilung 個別に調整可能なローラー付き精密ストレーナ . . . ローラーが別々に調節可能で異なるローラ間隔でのストレートナー Precision straightener with separately adjustable rollers . . . Straightener with rollers separately adjustable and different roller spacing PS . . . und Schnellverschluß . . . クイッククローズ 付き . . . and quick-closing Ø –0,3 0,3–0,5 0,5–0,9 0,9–1,5 1,5–3,0 3,0–5,0 5,0–7,0 7,0–9,0 9,0–15,0 Ø 2,0–6,5 6,0–10,5 6,0–13,0 10,0–16,0 PR PR PR PR PR PR PR PR PR PR NT PR NT PR NT PR NT 3–0,3 3–0,5 3–0,9 3–1,5 3–3,0 3–5,0 3–7,0 3–9,0 3–15,0 9–6,5 9–10,5 9–13,0 9–16,0 5–0,3 5–0,5 5–0,9 5–1,5 5–3,0 5–5,0 5–7,0 5–9,0 5–15,0 7–0,3 7–0,5 7–0,9 7–1,5 7–3,0 7–5,0 7–7,0 7–9,0 7–15,0 PS PS PS PS PS PS PS PS PS 3–0,3 3–0,5 3–0,9 3–1,5 3–3,0 3–5,0 3–7,0 3–9,0 3–15,0 5–0,3 5–0,5 5–0,9 5–1,5 5–3,0 5–5,0 5–7,0 5–9,0 5–15,0 7–0,3 7–0,5 7–0,9 7–1,5 7–3,0 7–5,0 7–7,0 7–9,0 7–15,0 18 19
Page14

MR NT Miniaturrichtapparat mit teilweise verstellbaren Rollen Präzisionsrichtapparat mit einzeln verstellbaren Rollen und Schnellverschluß 部分的に調節可能なローラーを備えたミニチュアストレートナー 調整可能なローラーとクイッククローズの精密ストレートナー Miniature straightener with partially adjustable rollers Precision straightener with separately adjustable rollers and quick-closing 1:1 Ø –0,3 0,2–0,6 0,5–0,9 Ø 0,8–2,0 2,0–4,0 4,0–6,0 MR MR MR NT NT NT 5–0,3 5–0,6 5–0,9 7–2,0 7–4,0 7–6,0 7–0,3 7–0,6 7–0,9 20 21
Page15

RS DRS Präzisionsrichtapparat mit einzeln verstellbaren Rollen und Schnellverschluß Doppelrichtapparat mit einzeln verstellbaren Rollen und Schnellverschluß 調整可能なローラーとクイッククローズの精密ストレートナー 個別に調整可能なローラーとクイッククローズのダブルストレートナー Precision straightener with separately adjustable rollers and quick-closing Double straightener with separately adjustable rollers and quick-closing Ø 0,8–1,5 1,5–3,0 3,0–5,0 5,0–7,0 7,0–9,0 Ø 0,3–0,9 0,5–1,5 1,5–5,0 3,0–7,0 RS RS RS RS RS DRS DRS DRS DRS 7–1,5 7–3,0 7–5,0 7–7,0 7–9,0 7–0,9 7–1,5 7–5,0 7–7,0 22 23
Page16

TR HR Totrichter® Helixrichter® キリングセット® らせんストレートナー® Killing set® Helix straightener® Ø –0,3 0,3–0,5 0,5–0,8 0,8–1,5 1,5–3,0 Ø 0,3–0,5 0,5–0,8 0,8–1,5 1,5–3,0 TR TR TR TR TR HR HR HR HR 3–0,3 3–0,5 3–0,8 3–1,5 3–3,0 3–0,5 3–0,8 3–1,5 3–3,0 24 25
Page17

DW KV Kassettenrichtapparat mit Schnellverschluß® Richtapparat mit Klappverschluß クイッククローズ®カセット式ストレートナー クラッククローズストレートナー Cassette style straightener with quick-closing® Straightener with clack-closing Ø 0,1–0,4 0,2–0,5 0,5–0,8 0,8–1,5 Ø –1,5 1,5–3,0 3,0–5,0 5,0–9,0 9,0–14,0 DW DW DW DW KV KV KV KV KV 14–0,4 14–0,5 14–0,8 14–1,5 5–1,5 5–3,0 5–5,0 5–9,0 5–14,0 7–1,5 7–3,0 7–5,0 7–9,0 7–14,0 26 27
Page18

ERS ERS H Richtapparat mit Schnellverschluß Richtapparat mit hydraulischem Schnellverschluß クイッククローズのストレートナー 油圧式クイッククローズストレートナー Straightener with quick-closing Straightener with hydraulic quick-closing Ø 5–15 10–20 15–25 20–30 Ø 5–15 10–20 15–25 20–30 ERS ERS ERS ERS ERS H ERS H ERS H ERS H 5–15 5–20 5–25 5–30 5–15 5–20 5–25 5–30 28 29
Page19

AS PO SR Richtmodul mit verstellbarer Rolle Richtapparat für Seile 調節可能なローラーを備えた矯正モジュール ポストフォーマー Straightening module with adjustable roller Postformer Ø 5,0–20,0 20,0–40,0 Ø –1 1–2 2–4 4–8 8–12 12–16 16–24 24–30 30–40 40–60 60–100 AS PO AS PO SR SR SR SR SR SR SR SR SR SR SR 1–20,0 1–40,0 3–1 3–2 3–4 3–8 3–12 3–16 3–24 3–30 3–40 3–60 3–100 5–1 5–2 5–4 5–8 5–12 5–16 5–24 5–30 5–40 5–60 5–100 7–1 7–2 7–4 7–8 7–12 7–16 7–24 7–30 7–40 7–60 7–100 9–1 9–2 9–4 9–8 9–12 9–16 9–24 11–1 11–2 11–4 11–8 11–12 11–16 13–1 13–2 13–4 13–8 13–12 30 31
Page20

EB / EBH BKV Richtapparat für Bänder und Flachdrähte Richtapparat für Bänder ストリップとフラットワイヤー用ストレイテナー ストリップ用ストレートナー Straightener for strip and flat wire Straightener for strip 0,3 x 3 0,5 x 5 1,0 x 10 2,0 x 15 3,0 x 20 3,0 x 30 4,0 x 30 1,5 x 60 3,5 x 110 7,0 x 150 0,3 x 10 0,5 x 20 1,0 x 30 2,0 x 40 3,0 x 50 3,0 x 60 4,0 x 70 BKV BKV BKV EB EB EB EB EB EB EB 7–60 7–110 7–150 5–10 5–20 5–30 5–40 5–50 5–60 5–70 7–10 7–20 7–30 7–40 7–50 7–60 7–70 EBH EBH EBH EBH EBH EBH EBH 5–10 5–20 5–30 5–40 5–50 5–60 5–70 7–10 7–20 7–30 7–40 7–50 7–60 7–70 32 33