1/68ページ
カタログの表紙 カタログの表紙 カタログの表紙
カタログの表紙

このカタログをダウンロードして
すべてを見る

ダウンロード(1.1Mb)

Program and Index values 2018 - Malleable cast iron fittings

製品カタログ

The advantages of a proven solution

Standardized components such as malleable cast iron fittings for long-lasting piping concepts were invented; not like for individual systems, where new systems continously replace the previous. Availability of spare parts is practically unlimited and piping amendments can be done on a long-term basis.

このカタログについて

ドキュメント名 Program and Index values 2018 - Malleable cast iron fittings
ドキュメント種別 製品カタログ
ファイルサイズ 1.1Mb
取り扱い企業 ジョージフィッシャー株式会社 (この企業の取り扱いカタログ一覧)

この企業の関連カタログ

この企業の関連カタログの表紙
Supplier Code - Sustainability in the supply chain
製品カタログ

ジョージフィッシャー株式会社

この企業の関連カタログの表紙
Stay in touch with your level - Non-contact radar level transmitter type 2290
製品カタログ

ジョージフィッシャー株式会社

この企業の関連カタログの表紙
Stainless Steel Inserts
製品カタログ

ジョージフィッシャー株式会社

このカタログの内容

Page1

GF Piping Systems Programm und Index-Werte 2018 Program and Index values 2018 Programma e valori indice 2018 Programme et valeurs indices 2018 Tempergussfittings Malleable cast iron fittings Raccordi in ghisa malleabile Raccords en fonte malléable
Page2

The advantages of a proven solution Concept We put customers Product and We act fast. first. Features Support All about you We respect since 1864 We do what people. we say. Reliability Quality Concept Standardized components such as malleable cast iron fittings for long-lasting piping concepts were invented; not like for individual systems, where new systems continously replace the previous. Availability of spare parts is practically unlimited and piping amendments can be done on a long-term basis. Product and Features Choose from the largest range. Our product features include hot-dip galvanizing suitable for drinking water, corrosion-resistant solid designs, high-grade materials, special ranges for high pressures, and much more. Quality A sophisticated third-party monitored quality management system and certified products provide safety. CPR, RoHS, PED – we are at the cutting edge of new regulations and offer assistance and customer support for proof of conformity. Reliability Reliable logistics from the European central warehouse and leading stock trade partners to ensure availability in each market for our end users. Our business is characterised by long-term partnerships with our customers. Support We support customers with CAD geometry for piping design, EAN bar-coding on the packaging, EDI-ordering service and advice in each of our markets for jointing technology and application issues. 2
Page3

Inhaltsverzeichnis Table of Contents Indice Table de matières Allgemeine Hinweise 4 General information Informazioni generali Informations générales Sortimentsübersicht 19 Assortment overview Gamma Gamme Lieferprogramm 20 Product Range Programma di vendita Programme de vente Kurzzeichen nach ISO 49/EN 10242 60 Symbol to ISO 49/EN 10242 Simbolo secondo ISO 49/EN 10242 Abréviation, norme ISO 49/EN 10242 Allgemeine Verkaufsbedingungen 64 General terms and conditions Condizioni generali di vendita Conditions générales de vente 3
Page4

Allgemeine Hinweise Produktnormen Normbezeichnung für Tempergussfittings Es gelten die internationale Tempergussfittingsnorm ISO 49 und die europäische Tempergussfittingsnorm Für herstellerneutrale Ausschreibungen, Anfragen, EN 10242. Beide Normen sind einander ähnlich. etc. stellen EN 10242 und ISO 49 einen Syntax für Die europäische Fittingsnorm (EN 10242) wurde von die Produktbezeichnung zur Verfügung. Dabei ist die den meisten europäischen Ländern als nationale Aus- Angabe des Dessin-Symbols zur Festlegung des ge- gabe (DIN EN 10242, ÖNORM EN 10242, SN EN 10242, wünschten Werkstoffes und der Gewindeausführung etc.) übernommen und zugleich wurden die natio- unerlässlich. nalen Normen (z.B. DIN 2950) zurückgezogen. Eine Ausnahme bildet die britische Normung. Hier wurde Beispielhaft lautet die Normbezeichnung für einen BS 143 & 1256 nur teilweise durch BS EN 10242 Winkel mit 2 Innengewinden der Grösse ½, ersetzt. BS 143 & 1256 blieb als Restnorm, da diese Ausführung verzinkt, Dessin-Symbol A: zum einen auch für Fittings aus Kupferlegierungen gilt und zum anderen weiterhin für jene Temperguss- Winkel EN 10242 – A1 – ½ – Zn – A fittingstypen und -dimensionen bestehen bleibt, die 1 2 3 4 5 6 durch BS EN 10242 nicht abgedeckt sind. In EN 10242 (und ISO 49) sind die verschiedenen von Die Normbezeichnung ist wie folgt aufgebaut: Herstellern angebotenen Tempergussfittingsausfüh- rungen nach der Kombination aus Werkstoffsorte Bezeichnung Erläuterung und Anschlussgewindetyp unter sogenannten Dessin- 1 Typ des Fittings Art des Formstücks Symbolen gruppiert. Diese Dessin-Symbole dienen 2 Produktnorm EN 10242 (ISO 49) der einfacheren Spezifizierung der gewünschten 3 Kurzzeichen siehe Sortimentsteil, „ISO / EN ... “ Fittingsausführung bei der Ausschreibung oder 4 Fittinggrösse in Zoll (siehe Spalte „Dim.“ im Bestellung, sind aber nicht für eine Markierung auf Sortimentsteil) Produkt und Verpackung vorgesehen. 5 Oberflächen- Fe = schwarz beschaffenheit Zn = verzinkt Georg Fischer fertigt ausschliesslich Temper- 6 Dessin-Symbol A, B, C oder D siehe Erläuterung in Tab. 1 gussfittings aus entkohlend geglühtem (weissem) Tab. 2 Erläuterung Normbezeichnung Temperguss der Sorte EN-GJMW-400-5 mit Anschlussgewinden Rp und R. Die Produkte entsprechen daher dem Dessin-Symbol A. Dessin- Werkstoffsorte Zugfestigkeit Dehnung Anschlussgewinde Symbol nach EN 1562 in N/mm² in % EN-GJMW-400-5 400 5 A EN-GJMB-350-10 350 10 zylindrisches Innengewinde Rp und kegeliges Aussengewinde R EN-GJMW-350-4 350 4 B nach EN 10226-1/ISO 7-1 EN-GJMB-300-6 300 6 EN-GJMW-400-5 400 5 C* EN-GJMB-350-10 350 10 kegeliges Innengewinde Rc* und kegeliges Aussengewinde R EN-GJMW-350-4 350 4 D* nach EN 10226-2/ISO 7-1 EN-GJMB-300-6 300 6 * In Kontinental-Europa nicht gebräuchlich bzw. teilweise durch nationale Regelwerke verboten. Tab. 1 Dessin-Symbole für Tempergussfittings 4
Page5

Grössenbezeichnung Bezeichnung bei Georg Fischer Die Benennung der Fittingstypen geht von möglichst Georg Fischer hat für Anfragen und Bestellungen eine einfachen Grundtypen wie Bogen, Winkel, T, Kreuz, vereinfachte Produktbezeichnung eingeführt. usw. aus; zusätzlich werden wesentliche Merkmale Diese besteht aus: gekennzeichnet. Bezeichnung Erläuterung Für die Reihenfolge der Anschlussgrössen gelten Typ des Fittings Katalognummer (siehe Sortimentsteil) folgende Regeln: in Zoll (siehe Spalte „Dim.“ im Fittinggrösse Sortimentsteil) - bei egalen Fittings genügt Oberflächen- S = schwarz beschaffenheit V = verzinkt die einmalige Angabe der Anschlussgrösse. Tab. 3 Erläuterung Bezeichnung bei Georg Fischer - bei reduzierten Fittings mit Um Irrtümer bei der Spezifikation zu vermeiden, 2 Anschlüssen unterschied- kann auch der im Katalogteil angeführte 9-stellige Abb. 1/A licher Grösse wird zuerst Georg Fischer Code verwendet werden. die Anschlussgrösse des In beiden Fällen muss das Dessin-Symbol nicht grösseren, dann die des angeführt werden, da Georg Fischer ausschliesslich kleineren Anschlusses an - Fittings gemäss Dessin-Symbol A fertigt. gegeben. Ausnahme: Winkel A4 Innen-/Aussengewinde Beispielhaft lautet die Georg Fischer - Bezeichnung (Katalog-Nr. 92, zuerst die für einen Winkel mit 2 Innengewinden der Grösse ½, Anschlussgrösse des Innen- Ausführung verzinkt, Dessin-Symbol A: Abb. 1/B gewindes. 90 - ½ V oder 770 090 204 - bei Fittings mit 3 und mehr Anschlüssen (Abb. 1/A Gewinde und 1/D) genügt - bei egalen Anschlüssen am Durchgang Die Fittingsgewinde sind grundsätzlich Anschluss- - zunächst die Grössenan- gewinde R (kegeliges Aussengew.) und Rp (zylindri- gabe des Durchgangs, gefolgt sches Innengew.) nach EN 10226-1 (ISO 7-1). von der Grössenangabe des Ist ein Gewinde als Befestigungsgewinde nach Abb. 1/C Abzweigs. EN ISO 228-1 ausgeführt, so ist dies am Symbolfoto mit «G» gekennzeichnet. - bei 3 verschiedenen Anschlüssen oder im Durchgang reduzierten Oberflächenbehandlung Teilen gilt die Reihenfolge für die Bezeichnung der An- Georg Fischer Tempergussfittings werden in schlüsse gemäss Abb. 1/B schwarzer oder schmelztauchverzinkter Ausführung, Abb. 1/D und 1/C. benetzt mit einem Konservierungsmittel zur tempo- rären Vermeidung von Flugrost, geliefert. Beispielhaft lautet die Normbezeichnung für ein Als Ausnahme sind Artikel mit dem Kennzeichen "ST" T-Stück mit Innengewinden der Grösse 1 ¼ im aus Stahl gefertigt und können, wenn verzinkte Durchgang und ¾ im Abzweig, Ausführung schwarz, Ausführung gewünscht wird, aus technischen Dessin-Symbol A: Gründen nur galvanisch verzinkt werden. T EN 10242 – B1 – 1 ¼ x ¾ – Fe – A Galvanische Überzüge sind auch wegen des wesentlich geringeren Korrosionsschutzes für Die Normbezeichnung eines Bogen-T-Stücks mit Trinkwasserinstallationen nicht geeignet. Innengewinden der Grösse 2 und 1 ¼ im Durchgang und ½ im Abzweig, Ausführung verzinkt, Dessin- Gemäss europäischer und internationaler Norm Symbol A lautet: müssen Tempergussfittings frei sein von polyzykli- Bogen-T EN 10242 – E1 – 2 x 1 ¼ x ½ – Zn – A schen aromatischen Kohlenwasserstoffen. 5
Page6

Flach dichtende Legende Verschraubungen Flach dichtende Verschraubungen werden ohne EN ... die Spalte „EN“ gibt an, ob der entsprechende Dichtring(e) geliefert. Sie können (radial) demontiert Fitting in der europäischen Norm EN 10242 und wieder montiert werden. genormt ist:  ... genormt - ... nicht genormt Metallisch dichtende Verschraubungen ST ... Diese Fittings-Typen werden in Stahl gefertigt (verzinkte Ausführung = Bei metallisch dichtenden Verschraubungen sind galvanisch verzinkt) und sind nicht für die Dichtfl ächen vor Gebrauch zu reinigen und mit Trinkwasserinstallationen geeignet. dünnfl üssigem Öl, oder bei Trinkwasseranwendung mit einem lebensmitteltauglichen nicht aushärtenden  ... Lieferbar solange vorrätig. Diese Teile können Schmierstoff (z.B. Gewindedichtpaste nach nicht mehr zurückgenommen werden. DIN 30660) zu behandeln. S/B/N/N ... schwarze Ausführung V/G/Z/G ... verzinkte Ausführung Verschraubungs-Einzelteile Code ... Georg Fischer Bestell-Nummer Die meisten fl ach dichtenden Georg Fischer Index ... Basiswert für die Preiskalkulation Verschraubungs-Einzelteile werden auch als «Einzelteile» angeboten und geliefert. ISO/EN ... Kurzzeichen nach ISO 49/EN 10242 Metallisch dichtende Georg Fischer Verschrau- bungs-Einzelteile dürfen nicht ausgetauscht oder SP ... Mindestabnahmemenge, Stückzahl je Beutel wieder verwendet werden. Diese bieten wir daher nur in Ausnahmefällen an. GP ... Stückzahl je Kartonverpackung Sowohl für fl ach dichtende als auch metallisch dichtende Verschraubungs-Einzelteile gilt, dass ... Stückgewicht in Kilogramm Bund- bzw. Konusmasse weder international noch europäisch genormt sind und einer Werksnorm R ... Kegeliges Aussengewinde für im Gewinde unter-liegen, die aus technischen Gründen abgeän- dichtende Verbindungen nach EN 10226-1 dert werden kann. Auch aus diesem Grund kann und/oder ISO 7-1. Georg Fischer bei Austausch von Verschraubungs- Einzelteilen, vor allem in Verbindung mit anderen Rp ... Zylindrisches Innengewinde für im Gewinde Fabrikaten keine Gewähr für Dichtheit übernehmen. dichtende Verbindungen nach EN 10226-1 und/oder ISO 7-1. Qualitätsprüfung G ... Zylindrisches Innen-Befestigungsgewinde für nicht im Gewinde dichtende Verbindungen Georg Fischer Tempergussfi ttings werden im Rah- nach EN ISO 228-1. men der bestehenden Normen einzeln geprüft. Bei druckführenden Verschraubungseinzelteilen wird die G ... B ... Zylindrisches Aussen-Befestigungsgewinde, Druckprüfung generell an Einzelteilen vorgen ommen. Toleranzklasse B für nicht im Gewinde dicht- ende Verbindungen nach EN ISO 228-1. Masse und Gewichtsangaben 374 G ... gibt die Gewindegrösse G gemäss ISO 228 der Überwurfmutter 374 an. Sämtliche Baumasse, z-Masse und weitere technische Angaben, sind dem jeweils gültigen technischen ET ... Einzelteil Katalog zu entnehmen. Bei den in dieser Index-Liste enthaltenen Gewichtsangaben handelt es sich um «Richtwerte». Aus produktionstechnischen Gründen Diese Druckschrift enthält keine Garantiezusagen, sondern können bei Gussprodukten Gewichtsdiff erenzen soll lediglich Index-Werte vermitteln. Wir verweisen auf auftreten. unsere Allgemeinen Verkaufsbedingungen. 6
Page7

7
Page8

General Information Product standards Elements of the standard designation The international malleable cast iron pipe fittings standard ISO 49 and the European malleable cast For vendor independent public tenders, inquiries, iron pipe fittings standard EN 10242 apply. Both etc. EN 10242 and ISO 49 provide a syntax for standards are almost equal. The European fittings product designation. To indicate the Design Symbol is standard (EN 10242) has been adopted by most imperative within this syntax in order to define mate- European countries as a national version rial and thread type properly. (DIN EN 10242, ÖNORM EN 10242, SN EN 10242, etc. etc.), whilst the former national standards have been As an example the designation for an equal elbow withdrawn (e.g. DIN 2950). The British Standard is an with 2 internal threads, fitting size ½, galvanised, exception. BS 143 & 1256 has merely been partially Design Symbol A is: superseded by BS EN 10242. Parts of BS 143 & 1256 remain valid as on the one hand also fittings made Elbow EN 10242 – A1 – ½ – Zn – A of copper based materials are covered and on the 1 2 3 4 5 6 other hand some types/shapes of malleable cast iron fittings are included, which are not covered by BS EN 10242. The standard designation is structured as follows: In EN 10242 (and ISO 49) the different combinations Designation Explanation of malleable cast iron grades and types of jointing 1 Type of fitting Kind of fitting shape threads, offered by the different manufacturers are 2 Product standard EN 10242 (ISO 49) grouped into so called «Design Symbols». These 3 Symbol see Product Range, „ISO / EN ... “ «Design Symbols» have been introduced to facilitate 4 Fitting size(s) given in inch (see column “Dim.” of the specification/designation of the fittings execution Product Range) for tendering or ordering process. They are not inten- 5 Surface Fe = black ded to be used for marking of the fitting or packaging. Zn = galvanised 6 Design Symbol A, B, C or D see explanation in tab. 1 Georg Fischer malleable cast iron fittings are exclusively manufactured from decarburised tab. 2 Explanation of standard designation annealed (white) malleable cast iron type EN-GJMW-400-5 and with Rp and R jointing threads. Thus they comply with Design Symbol A. Design Type of material Tensile strength Elongation Jointing thread Symbol acc. to EN 1562 in N/mm² in % EN-GJMW-400-5 400 5 A EN-GJMB-350-10 350 10 parallel internal thread Rp and taper external thread R EN-GJMW-350-4 350 4 B acc. to EN 10226-1/ISO 7-1 EN-GJMB-300-6 300 6 EN-GJMW-400-5 400 5 C* EN-GJMB-350-10 350 10 taper internal thread Rc* and taper external thread R EN-GJMW-350-4 350 4 D* acc. to EN 10226-2/ISO 7-1 EN-GJMB-300-6 300 6 * Not used at Continental Europe, respectively partially prohibited by national regulations. tab. 1 Design Symbols for malleable cast iron fittings 8
Page9

Size designation Elements of the Georg Fischer designation The designation of types of fittings starts from the simplest possible basic types such as bend, elbow, tee, cross etc.; basic features are also indicated. For inquiries and orders Georg Fischer introduced a simple product designation. It consist of: The following rules apply for Designation Explanation the sequence of connection sizes: Type of fitting catalogue number (see Product Range) given in inch (see column “Dim.” of Fitting size(s) Product Range) - for equal fittings giving the Surface B = black individual connection size G = galvanised once is sufficient. illustr. 1/A tab. 3 Explanation of Georg Fischer designation - for reducing fittings with 2 connections of different To avoid errors during specification, the 9 digit sizes the connection size of Georg Fischer code, given in the following chapter the larger is given first, than Product Range can be used as well. the one of the smaller con- In both cases the Design Symbol must not be nection. Exception: Elbow A4 indicated, since Georg Fischer exclusively produces internal/external thread fittings according to Design Symbol A. illustr. 1/B (catalogue no. 92) - first the connection size of the inter- Example of designation for an Equal elbow with nal thread. 2 internal threads, fitting size ½, galvanized, Design Symbol A: - for fittings with 3 or more 90 - ½ V or 770 090 204 connections (illustr. 1/A and 1/D) in case of equal connec- tions on the run it is suffici- Threads ent to give the size of the run illustr. 1/C first, followed by the size of If not especially designated, fittings threads are the branch. jointing threads R (taper external thread) and Rp (parallel internal thread) according to - for 3 different connections EN 10226-1 (ISO 7-1). Threads, which are fastening sizes or fittings reduced in threads according to EN ISO 228-1, are especially run the sequence for the marked with «G» at the symbol picture. designation of connections according to illustr. 1/B and illustr. 1/D 1/C applies. Surface finish Georg Fischer malleable cast iron fittings are sup- plied in black or hot dip galvanised finish, covered Example T with internal threads 1 ¼ on the run and ¾ with a preservative coating for temporary prevention at the branch, black, Design Symbol A: of a rust film. Tee EN 10242 – B1 – 1 ¼ x ¾ – Fe – A Exceptions are fittings marked with "ST" which are made of steel, and if a galvanised finish is required, Example Pitcher-T with internal threads 2 and ½ are electroplated for technical reasons instead of hot on the run and 1 ¼ at the branch, galvanised, dip galvanising. Design Symbol A: Due to the lower corrosion protection electro plated Pitcher-Tee EN 10242 – E1 – 2 x 1 ¼ x ½ – Zn – A zinc surfaces are not suitable for drinking water application. According to the European and International standard malleable cast iron pipe fittings must be free from polycyclic aromatic hydrocarbons. 9
Page10

Flat seat unions Symbols Flat seat unions are supplied without gasket(s). EN ... the fi rst column "EN" indicates the fi ttings They can be dismantled (radially) and re-assembled. standardised in European Standard EN 10242:  ... standardised - ... not standardised Unions with metallic sealing ST ... these types of fi ttings are made of steel Before use, seats of metallic sealing unions must (galvanised fi nish = electro-plated) and be cleaned and lubricated. For potable water therefore unsuitable for potable water applications lubrication must be done with a potable installations. water-approved non hardening thread sealant (e.g. thread sealing paste according to DIN 30660).  ... limited supply. Check for availability. These items cannot be returned. Union piece parts S/B/N/N ... black V/G/Z/G ... galvanised Most Georg Fischer fl at seat union piece parts are Code ... Georg Fischer part number available as «spare parts» (refer to chapter Product Range). Index ... basis value for the price calculation Piece parts of unions with metallic sealing, should not be exchanged or reused. Metallic sealing union ISO/EN ... symbol to ISO 49/EN 10242 piece parts are therefore only off ered after techni- cal clarifi cation. SP ... minimum order quantity, quantity per The dimensions of cast on fl anges respectively seats standard pack of both, fl at seat and metallic sealing union piece parts, are not standardised, neither on European nor GP ... quantity per carton on International level. They are subject to a works standard, which may be revised for technical reasons. ... piece weight in kilogram Georg Fischer does not grant warranty for pressure tightness, if piece parts are exchanged or reused R ... taper external thread, for connections to especially in connection with other brands and for EN 10226-1 and/or ISO 7-1 sealing on re-use of unions with metallic sealing. the threads. Rp ... parallel internal jointing thread for Quality testing connections to EN 10226-1 and/or ISO 7-1 sealing on the threads. Georg Fischer malleable cast iron fi ttings are individually tested within the framework of the G ... parallel internal fastening thread for existing standard. The testing of pressure carrying connections to EN ISO 228-1 not unions is carried out on their piece parts. sealing on the thread. G ... B ... parallel external fastening thread, Dimensions and weights tolerance class B for connections to EN ISO 228-1 not sealing on the threads. All dimensions, z-dimensions and other technical data can be found in our actual technical catalogue. 374 G ... refers to the thread size G according to The weights given in this index values list are ISO 228 of the union nut 374. «nominal values» at the time of printing. Variations in weight may occur for technical reasons due to the ET ... piece part casting process. The purpose of this publication is to inform about index values. The data does not imply warranty of whatever kind. Please consult our General Terms and Conditions. 10
Page11

11
Page12

Informazioni generali Norme di prodotto Denominazione delle norme per i raccordi in ghisa malleabile Le norme applicate sono quelle internazionali per i raccordi in ghisa malleabile ISO 49 e la norma Per le offerte indipendenti in ambito di gare d’appalto, europea EN 10242. Queste due norme sono simili. le ordinazioni, ecc., le norme EN 10242 e ISO 49 La norma europea sui raccordi (EN 10242) è stata comportano una sintassi per la denominazione dei ripresa dalla maggior parte dei paesi europei quale prodotti. In questi casi, l’indicazione del simbolo de- versione nazionale (DIN EN 10242, ÖNORM EN 10242, sign è essenziale per definire il materiale desiderato SN EN 10242, ecc.) mentre le norme nazionali sono e il tipo di filettatura. state sostituite (ad es. DIN 2950). Le norme britan- niche costituiscono un’eccezione: BS 143 & 1256 è A titolo d’esempio, la designazione per un gomito con rimasta una norma residuale, poiché, da una parte, 2 filettature interne, dimensione ½, versione zincata, questa norma è valida per i raccordi in leghe di rame simbolo design A è la seguente: e, d’altra parte, essa è valida per i tipi di raccordi in ghisa malleabile e le dimensioni che non sono coperti Gomito EN 10242 – A1 – ½ – Zn – A dalle norme BS EN 10242. 1 2 3 4 5 6 Occorre osservare che nella norma EN 10242 (e ISO 49), le diverse versioni di raccordi in ghisa La denominazione della norma è strutturata in modo malleabile offerte dai fabbricanti sono raggruppate, seguente: in base al materiale e le loro combinazioni e al tipo di filettatura, sotto i cosiddetti «simboli design». Designazione Spiegazione Questi simboli sono stati introdotti per semplificare 1 Tipo di raccordo Genere del pezzo l’indicazione della finitura dei raccordi desiderati al 2 Norma EN 10242 (ISO 49) momento dell’offerta per la gara d’appalto o della 3 Simbolo vedi gamma di prodotti, „ISO / EN ... “ comanda. Essi non sono tuttavia previsti per 4 Dimensione del in pollici (vedi colonna „Dim.“ nella contrassegnare i prodotti o gli imballaggi. raccordo gamma di prodotti) 5 Caratteristiche Fe = nero Georg Fischer produce esclusivamente raccordi in della superficie Zn = zincato ghisa malleabile a cuore bianco con trattamento di 6 Simbolo design A, B, C o D vedi spiegazioni tabella 1 ricottura del tipo EN-GJMW-400-5 con filettature Rp e R. I prodotti corrispondono quindi al simbolo tabella 2 Spiegazioni denominazione norme design A. Simbolo Tipo di materiale Resistenza alla Dilatazione Filettatura design secondo EN 1562 trazione in N/mm² in % EN-GJMW-400-5 400 5 A EN-GJMB-350-10 350 10 Filettatura cilindrica interna Rp e filettatura conica esterna R EN-GJMW-350-4 350 4 B secondo EN 10226-1/ISO 7-1 EN-GJMB-300-6 300 6 EN-GJMW-400-5 400 5 C* EN-GJMB-350-10 350 10 Filettatura conica interna Rc* e filettatura conica esterna R EN-GJMW-350-4 350 4 D* secondo EN 10226-2/ISO 7-1 EN-GJMB-300-6 300 6 * Non utilizzato in Europa continentale o in parte vietato da normative nazionali. tabella 1 Simboli design per raccordi in ghisa malleabile 12
Page13

Denominazione delle dimensioni Designazione Georg Fischer La denominazione delle varie tipologie di raccordi Georg Fischer ha introdotto una designazione dei si basa su delle descrizioni fondamentali, quali curva, prodotti semplificata per le richieste e le ordinazioni, gomito, Ti, croce, ecc. indicando inoltre le ed è espressa nel modo seguente: caratteristiche fondamentali. Designazione Spiegazione Per la sequenza delle Tipo di raccordo N. di catalogo (vedi gamma di prodotti) dimensioni della filettatura Dimensione del in pollici (vedi colonna „Dim.“ nella gamma valgono le seguenti regole: raccordo di prodotti) Caratteristiche N = nero - per i raccordi con filetta- della superficie Z = zincato ture uguali è sufficiente tabella 3 Spiegazioni della designazione Georg Fischer illustr. 1/A l’indicazione della dimensio- ne della filettatura. Per evitare errori nella specificazione del prodotto, può essere utilizzato anche il numero a 9 cifre - per i raccordi ridotti con due indicato nel catalogo. filettature diverse, indicare In entrambi i casi, il simbolo design non deve prima la dimensione più essere indicato poiché Georg Fischer produce grande, poi quella piccola. esclusivamente raccordi conformemente al simbolo Eccezione: gomito A4 design A. illustr. 1/B maschio e femmina (n. di catalogo. 92), viene prima A titolo d’esempio, la designazione Georg Fischer indicata la filettatura interna. del gomito con 2 filettature interne, dimensione ½, versione zincata, simbolo design A è la seguente: - per raccordi con 3 o più 90 - ½ V o 770 090 204 dimensioni di filettatura (fig. 1/A e 1/D) indicare, se le dimensioni sono uguali, Filettatura prima quelle di passaggio illustr. 1/C e poi quelle delle derivazioni. In linea di massima le filettature dei raccordi sono filettature di collegamento R (filettatura conica - per 3 dimensioni diverse o esterna) e Rp (filettatura interna cilindrica) secondo raccordi con passaggi ridotti, EN 10226-1 (ISO 7-1). Nel caso di filettature eseguite l’ordine da rispettare è quello come filettature di fissaggio secondo EN ISO 228-1, indicato nelle figure 1/B e queste sono indicate sulla figura con la lettera «G». 1/C. illustr. 1/D Trattamento delle superfici I raccordi in ghisa malleabile Georg Fischer possono A titolo d’esempio, la designazione per un Ti con essere forniti sia in versione nera che zincata a filettatura interna, dimensione del passaggio 1 ¼ e fuoco, rivestita da un protettivo per evitare dimensione della derivazione ¾, versione nera, temporaneamente la ruggine superficiale. simbolo design A è la seguente: Fanno eccezione gli articoli contrassegnati con "ST" Ti EN 10242 – B1 – 1 ¼ x ¾ – Fe – A fabbricati in acciaio, e se per motivi tecnici dovessero essere zincati, la zincatura viene effettuata La designazione di un Ti a una curva con filettatura galvanicamente. interna, dimensione 2, dimensione del passaggio 1 ¼ I raccordi zincati galvanicamente non possono e della derivazione ½, versione zincata, essere utilizzati per installazioni di acqua potabile a simbolo design A, è la seguente: causa della ridotta protezione contro la corrosione. Ti a una curva EN 10242 – E1 – 2 x 1 ¼ x ½ – Zn – A According to the European and International standard malleable cast iron pipe fittings must be free from polycyclic aromatic hydrocarbons. 13
Page14

Bocchettoni a sede piana Legenda I bocchettoni a sede piana sono forniti senza la EN ... la colonna „EN“ specifi ca se il raccordo relativa guarnizione. Essi possono essere smontati corrispondente è standardizzato secondo la (radialmente) e nuovamente montati. norma EN 10242:  ... standardizzato - ... non standardizzato Bocchettoni con sede metallica ST ... questi tipi di raccordi sono fabbricati in Per i bocchettoni con sede metallica raccomandiamo acciaio (esecuzione zincata = zincatura in che la superfi cie di tenuta sia pulita e trattata con bagno galvanico) e quindi non sono adatti olio fl uido o, in caso di acqua potabile, con un per le installazioni di acqua potabile. lubrifi cante adatto per uso alimentare (ad es. pasta di tenuta secondo DIN 30660).  ... fornibili fi no ad esaurimento dello stock. Questi pezzi non possono essere restituiti. Componenti del bocchettone S/B/N/N ... esecuzione nera V/G/Z/G ... esecuzione zincata La maggior parte dei componenti dei bocchettoni a Code ... N. di ordinazione Georg Fischer sede piana sono disponibili anche come „pezzi singoli”. Index ... valore base per il calcolo del prezzo I componenti di bocchettoni a sede metallica non possono essere sostituiti, né riutilizzati. ISO/EN ... simbolo secondo ISO 49/EN 10242 Essi vengono proposti unicamente a seguito di precedenti chiarimenti tecnici. SP ... quantità minima d‘acquisto, quantità per Si precisa che sia per i componenti a sede piana che ogni sacchetto per quelli a sede conica dei bocchettoni, le quote del corpo e del cono non sono normalizzate né a livello GP ... quantità per ogni cartone internazionale, né europeo. Essi sono soggetti a norme di produzione e possono essere modifi cati ... peso per pezzo in chilogrammo per motivi tecnici. Anche per questo motivo, Georg Fischer non si assume nessuna responsabilità R ... fi lettatura esterna conica per giunzioni in caso di mancata tenuta laddove i componenti siano a tenuta stagna sulla fi lettatura secondo stati sostituiti con altre parti di bocchettoni, soprattut- EN 10226-1 e /o ISO 7-1. to di altre marche. Rp ... fi lettatura interna cilindrica per giunzioni a tenuta stagna sulla fi lettatura secondo Controlli di qualità EN 10226-1 e/o ISO 7-1. I raccordi in ghisa malleabile Georg Fischer sono G ... fi lettatura interna cilindrica per giunzioni sottoposti singolarmente a prove di pressione, in senza tenuta stagna sulla fi lettatura osservanza delle norme esistenti. Per le parti singole secondo EN ISO 228-1. sotto pressione dei bocchettoni, la prova di pressione viene eff ettuata sui singoli pezzi. G ... B ... fi lettatura esterna cilindrica, classe di tolleranza B per giunzioni senza tenuta stagna sulla fi lettatura secondo EN ISO 228-1. Dimensioni e indicazioni sul peso 374 G ... è la dimensione G del fi letto del dado 374 Dal catalogo tecnico in vigore possono essere rilevate secondo ISO 228. tutte le misure di ingombro, le quote z e tutte le altre indicazioni tecniche. Le indicazioni del peso riportate ET ... pezzo singolo in questo listino dei valori indice sono indicative. Per ragioni di produzione, i prodotti in ghisa possono Questa pubblicazione non comporta alcuna garanzia presentare delle diff erenze nel peso. da parte nostra, ma costituisce solo un’informazione sui valori indice. Vi preghiamo di fare riferimento alle nostre condizioni generali di vendita. 14
Page15

15
Page16

Informations générales Normes de produits Désignation des normes pour les raccords en fonte malléable Les normes appliquées sont la norme internationale pour les raccords en fonte malléable ISO 49 et la Pour les appels d’offres indépendantes, les demandes, norme européenne en matière de raccords en fonte etc., les normes EN 10242 et ISO 49 comportent une malléable EN 10242. Ces deux normes sont syntaxe pour la désignation des produits. L’indication du similaires. La norme européenne sur les raccords symbole design est, dans ces cas, essentielle pour défi- (EN 10242) a été reprise dans la plupart des pays nir le matériau désiré et le type de filetage. européens en tant que norme nationale (DIN EN 10242, ÖNORM EN 10242, SN EN 10242, A titre d'exemple, voici la désignation pour un coude etc.) et les normes nationales (p.ex. DIN 2950) ont avec 2 filetages femelles, de la dimension ½, galvanisé, été retirées. Les normes britanniques constituent design symbole A: une exception: BS 143 & 1256 est restée une norme partielle, car, d’une part, celle-ci est valable pour les Coude EN 10242 – A1 – ½ – Zn – A raccords en alliages de cuivre et, d’autre part, elle 1 2 3 4 5 6 reste valable pour les raccords en fonte malléable et les dimensions qui ne sont pas couverts par la norme BS EN 10242. La désignation standard la norme est structurée de la manière suivante: IIl faut tenir compte de ce que, dans la norme EN 10242 (et ISO 49), les différentes exécutions Désignation Explication de raccords en fonte malléable offerts par les 1 Type de raccord Genre de pièce moulée fabricants sont groupés selon les combinaisons de 2 Norme EN 10242 (ISO 49) type de matériau et de filetage de raccordement sous 3 Symbole voir gamme de produit, „ISO / EN ... “ les soi-disant « symboles design ». Ces symboles 4 Dimension du en pouces (voir colonne „Dim.“ dans la ont été introduits pour simplifier la spécification de raccord gamme de produits) la finition des raccords désirés lors de l’offre ou de 5 Caractéristique Fe = noir la commande. Ils ne sont toutefois pas destinés au de la surface Zn = galvanisé marquage sur les produits ni sur l’emballage. 6 Symbole design A, B, C ou D voir explication tableau 1 Georg Fischer fabrique exclusivement des tableau 2 Explication désignation des normes raccords en fonte malléable décarburée recuite (blanche), qualité EN-GJMW-400-5 avec filetages de raccordement Rp et R. Les produits correspondent ainsi au symbole design A. Design Type de matériau Résistance à la Dilatation Filetage symbole selon EN 1562 traction en N/mm² en % EN-GJMW-400-5 400 5 A EN-GJMB-350-10 350 10 Filetage femelle cylindrique Rp et filetage mâle conique R EN-GJMW-350-4 350 4 B selon EN 10226-1/ISO 7-1 EN-GJMB-300-6 300 6 EN-GJMW-400-5 400 5 C* EN-GJMB-350-10 350 10 Filetage femelle conique Rc* et filetage mâle conique R EN-GJMW-350-4 350 4 D* selon EN 10226-2/ISO 7-1 EN-GJMB-300-6 300 6 * Non utilisé en Europe continentale ou en partie interdit par des règlementations nationales. tableau 1 Symboles design pour raccords en fonte malléable 16
Page17

Désignation des dimensions Désignation chez Georg Fischer La désignation des types de raccords se fait selon les Georg Fischer a mis en place une désignation types de base simples, tels que les courbes, coudes, de produits simplifiée pour les demandes et les tés, croix, etc.; des caractéristiques essentielles sont commandes. Celle-ci se compose ainsi: également indiquées. Désignation Explication Pour la séquence des dimensions de raccordement, Type de raccord Numéro de catalogue (voir gamme de produits) les règles suivantes s’appliquent: Dimension du en pouces (voir colonne „Dim.“ dans la raccord gamme de produits) - Pour les raccords égaux Caractéristique N = noir indiquer la dimension du de la surface G = galvanisé raccordement une seule fois tableau 3 Explication de la désignation Georg Fischer est suffisant. Afin d’éviter les erreurs dans la spécification, le - Pour les raccords réduits numéro Georg Fischer à 9 chiffres mentionné dans le schéma 1/A avec deux dimensions de catalogue peut également être utilisé. raccordement différents, Dans les deux cas, le symbole design ne doit pas être indiquer d’abord la dimensi- indiqué car Georg Fischer produit exclusivement des on du plus grand, ensuite raccords selon le symbole design A. celle du plus petit. Exception: pour le coude A titre d’exemple: la désignation Georg Fischer A4 filetage femelle/mâle du coude avec 2 filetages femelles, dimension ½, (n° de catalogue 92), indiquer galvanisé, symbole design A: schéma 1/B d’abord la dimension du 90 - ½ V ou 770 090 204 raccordement du filetage femelle. Filetage - Pour les raccords à 3 raccordements ou plus En général les filetages des raccords sont des (schéma 1/A et 1/D) indiquer, filetages de raccordement R (filetage mâle conique) si les raccords sont égaux, et Rp (filetage femelle cylindrique) selon EN 10226-1 tout d’abord la dimension du (ISO 7-1). Lorsqu’un filetage est exécuté en tant que schéma 1/C passage suivie de dimension filetage de fixation selon EN ISO 228-1, celui-ci est de l’embranchement. indiqué sur la photo symbole avec «G». - Pour 3 raccordements différents ou de pièces Traitement de la surface réduites dans le passage, l’ordre à respecter est celui Les raccords en fonte malléable Georg Fischer sont utilisé pour la désignation livrés en exécution noire ou galvanisée au feu et schéma 1/D des raccords selon les trempage dans un agent conservateur pour éviter la schémas 1/B et 1/C. formation temporaire de rouille superficielle. Les articles portant l’indication "ST" sont une A titre d’exemple: désignation pour un Té avec exception car il sont fabriqués en acier et, lorsqu’une filetage femelle, dimension du passage 1 ¼ et exécution galvanisée est souhaitée, ils ne peuvent, dimension de l’embranchement ¾, noir, symbole pour des raisons techniques, être livrés que zingués design A: électrolytiquement. Té EN 10242 – B1 – 1 ¼ x ¾ – Fe – A Les pièces zinguées électrolytiquement ne peuvent être utilisées dans des installations d’eau La désignation d’un Té cintré avec filetage femelle, potable, étant donné que la protection contre la dimension 2, passage 1 ¼ et embranchement ½ , corrosion est nettement plus faible. galvanisé, symbole design A, est la suivante: Té cintré EN 10242 – E1 – 2 x 1 ¼ x ½ – Zn – A Selon la norme européenne et internationale, les raccords en fonte malléable doivent être exempts d’hydrocarbures aromatiques polycycliques. 17
Page18

Raccords à joint plat Légende Ces raccords sont fournis sans joint d’étanchéité. EN ... La colonne „EN" indique si le raccord Ils peuvent être démontés (radialement) et remontés. est normalisé selon EN 10242 :  ... normalisé Raccords union à joint métallique - ... non normalisé Pour les raccords union à joint métallique, nous ST ... Ces modèles de raccords sont en recommandons de nettoyer les surfaces de contact acier (exécution zinguée = galvanisé avant usage avec une huile ou, dans le cas d’eau électrolytiquement) et ne conviennent potable, de les enduire avec un lubrifi ant de qualité pas pour les installations d’eau potable. alimentaire (par ex. pâte à étancher les fi letages selon DIN 30660.  ... Livrables jusqu’à épuisement du stock. Ces pièces ne peuvent plus être reprises. Pièces détachées pour raccords union S/B/N/N ... Exécution noire V/G/Z/G ... Exécution galvanisée La plupart des pièces détachées des raccords union Code ... Numéro de commande Georg Fischer Georg Fischer sont également proposées et livrées comme «pièces détachées». Index ... Valeur de base pour le calcul du prix Les pièces détachées des raccords union à joint métallique de Georg Fischer ne peuvent pas être ISO/EN ... Abréviation, norme ISO 49/EN 10242 échangés ou réutilisés. Nous off rons ces pièces détachées uniquement à la suite d’éclaircissements SP ... Quantité minimale d’achat, nombre de techniques. pièces par sachet Que ce soit pour des pièces détachées de raccords union à joint plat ou à joint conique, les cotes de GP ... Nombre de pièces par carton corps et de cône ne sont normalisées ni au niveau international ni au niveau européen. Les pièces ... Poids unitaire en kilogramme détachées sont soumises à une norme d’usine susceptible d’être modifi ée pour des impératifs R ... Filetage mâle conique pour techniques. C’est aussi pour cette raison que raccordements étanchéifi ants selon Georg Fischer ne se porte pas garant de l’étanchéité EN 10226-1 et/ou ISO 7-1. lors de l’échange des pièces détachées de raccords union, en particulier dans le cas de raccordement avec Rp ... Filetage femelle cylindrique pour des produits d’autres fabricants. raccordements avec étanchéité dans le fi let selon EN 10226-1 et/ou ISO 7-1. Contrôle de la qualité G ... Filetage femelle de fi xation, cylindrique, Les raccords en fonte malléable de Georg Fischer sont pour raccordements sans étanchéité contrôlés individuellement conformément aux normes dans le fi let selon EN ISO 228-1. en vigueur. Quant à l’essai des raccords union sous pression, celui-ci est en général eff ectué sur leurs G ... B ... Filetage mâle de fi xation, cylindrique, pièces détachées. classe de tolérance B pour raccorde- ments sans étanchéité dans le fi let selon Dimensions et indications de EN ISO 228-1. poids 374 G ... Indique la dimension du fi let G selon Toutes les cotes constructives, cotes-z et autres ISO 228 de l’écrou 374. indications techniques fi gurent dans le catalogue technique en vigueur. Les indications de poids ET ... Pièces détachées indiquées dans la liste des valeurs index sont des valeurs indicatives. Il peut y avoir des diff érences de Les données de cet imprimé n’ont qu’un caractère poids dans les articles en fonte pour des raisons informatif et n’impliquent aucun engagement de techniques de production. notre part. Nous vous prions de vous référer à nos Conditions générales de vente. 18
Page19

Sortimentsübersicht Gamma Assortment overview Gamme 1 1a 2 2a 3 40 41 50 51 53 54 60 85 87 90 92 94 95 96 97 98 100 101 102 103 120 121 130 131 132 133 134 135 137 165 180 220 221 223 240 241 245 246 260 270 271 280 281 290 291 294 300 310 312 321 326 329 330 331 332 335 336 338 340 341 342 342a 344 346 350 351 356 370 371 372 373 374 375 376 378 471 526 529a 531 534 535 536 537 595 596 599a 901 933 933a 19
Page20

1 Bogen 90°, lang, ISO/EN G4 Long sweep bend 90°, ISO/EN G4 Curva lunga 90°, ISO/EN G4 Courbe à grand rayon 90°, ISO/EN G4 EN Dim. S/B/N/N Index V/G/Z/G Index SP GP (inch) Code Code  ⅛ 770 001 101 5,65 0,039 770 001 201 7,00 0,040 10 150  ¼ 770 001 102 4,75 0,058 770 001 202 5,80 0,060 10 80  ⅜ 770 001 103 5,65 0,088 770 001 203 7,10 0,092 10 150  ½ 770 001 104 5,05 0,165 770 001 204 6,35 0,173 10 80  ¾ 770 001 105 8,80 0,258 770 001 205 11,10 0,270 10 40  1 770 001 106 11,90 0,410 770 001 206 15,10 0,430 0 25  1 ¼ 770 001 107 21,00 0,693 770 001 207 26,05 0,719 0 12  1 ½ 770 001 108 27,05 0,916 770 001 208 34,45 0,943 0 20  2 770 001 109 44,85 1,520 770 001 209 55,55 1,590 0 10  2 ½ 770 001 110 97,70 2,830 770 001 210 124,95 2,885 0 5  3 770 001 111 126,55 4,230 770 001 211 160,25 4,330 0 4  4 770 001 112 229,65 6,940 770 001 212 290,95 7,140 0 1 1a Bogen 90°, kurz, ISO/EN D4 Short bend 90°, ISO/EN D4 Curva corta 90°, ISO/EN D4 Courbe courte 90°, ISO/EN D4 EN Dim. S/B/N/N Index V/G/Z/G Index SP GP (inch) Code Code  ¼ 770 011 102 4,65 0,062 770 011 202 5,70 0,067 10 100  ⅜ 770 011 103 5,30 0,093 770 011 203 6,60 0,101 10 70  ½ 770 011 104 4,65 0,149 770 011 204 5,80 0,152 10 80  ¾ 770 011 105 7,25 0,216 770 011 205 8,90 0,227 10 50  1 770 011 106 9,65 0,328 770 011 206 12,00 0,339 0 35  1 ¼ 770 011 107 14,10 0,539 770 011 207 18,10 0,566 0 15  1 ½ 770 011 108 20,60 0,598 770 011 208 26,05 0,621 0 25  2 770 011 109 36,85 1,028 770 011 209 45,60 1,060 0 15 – 2 ½ 770 011 110 60,80 1,560 770 011 210 76,75 1,610 0 8 – 3 770 011 111 92,30 2,523 770 011 211 116,70 2,585 0 6 – 4 770 011 112 216,30 4,250 770 011 212 273,85 4,350 0 2 2 Bogen 90°, lang, ISO/EN G1 Long sweep bend 90°, ISO/EN G1 Curva lunga I90°, ISO/EN G1 Courbe à grand rayon 90°, ISO/EN G1 EN Dim. S/B/N/N Index V/G/Z/G Index SP GP (inch) Code Code  ¼ 770 002 102 5,10 0,097 770 002 202 6,20 0,104 0 80  ⅜ 770 002 103 5,45 0,141 770 002 203 7,10 0,146 10 100  ½ 770 002 104 5,80 0,215 770 002 204 7,20 0,230 10 60  ¾ 770 002 105 9,05 0,317 770 002 205 11,15 0,335 0 40  1 770 002 106 11,90 0,536 770 002 206 15,10 0,556 0 25  1 ¼ 770 002 107 21,10 0,837 770 002 207 26,15 0,866 0 12  1 ½ 770 002 108 26,00 1,042 770 002 208 32,15 1,105 0 8  2 770 002 109 35,85 1,740 770 002 209 44,65 1,824 0 10  2 ½ 770 002 110 99,35 2,897 770 002 210 125,60 2,984 0 4  3 770 002 111 124,80 4,800 770 002 211 157,90 4,890 0 4  4 770 002 112 236,40 8,380 770 002 212 299,40 8,550 0 2 20