1/8ページ
カタログの表紙 カタログの表紙 カタログの表紙
カタログの表紙

このカタログをダウンロードして
すべてを見る

ダウンロード(1.2Mb)

防塵マスク『Drager X-plore 1300』

製品カタログ

このカタログについて

ドキュメント名 防塵マスク『Drager X-plore 1300』
ドキュメント種別 製品カタログ
ファイルサイズ 1.2Mb
登録カテゴリ
取り扱い企業 ドレーゲルジャパン株式会社 (この企業の取り扱いカタログ一覧)

この企業の関連カタログ

この企業の関連カタログの表紙
【資料】水素取扱時の安全性
製品カタログ

ドレーゲルジャパン株式会社

この企業の関連カタログの表紙
【ガス検知器導入事例】FAUN Umwelttechnik社 様
事例紹介

ドレーゲルジャパン株式会社

このカタログの内容

Page1

Dräger X-plore® 1300 防塵マスク Dräger X-plore® 1300 には、実績と信頼性ある呼吸保護具に、優れた 着用感と使いやすさをもたらす新しい知的アイデアがプラスされて います。 CoolSAFE™ filter material EasyStop 付き VarioFLEX™ しめ フィルタ材質 ひも 優れた性能: 高性能フィルタ層から製造さ 簡単な着脱と圧迫感のない調整: こ れる CoolSAFE™ フィルタは、低い呼吸抵 の連続ループしめひもは、丈夫な引 抗と高いフィルタ性能をひとつのマスクで 裂防止繊維でできています。 通常の 理想的に実現しています。 この材質はま マスクのようにクリップを使う必要が た、厳しいドロマイトダスト試験の要件も満 ないため、不快な圧迫やアレルギー たしています。 反応を防ぎます。 簡単かつ迅速な着 脱が可能で、髪がもつれる心配もあり ません。 また、EasyStop機能により、 しめひもを様々な頭のサイズに合わ 柔軟性のあるノーズクリップ せて、安全かつ快適に、座ったまま簡 もっとも重要な部分で、高いフィッ 単に調整することができます。 ト性を保証。 ノーズシール もっとも重要な部分を安全に密閉: CoolMAX™ 呼気弁 (オプション) すべてのマスク製品には、特別なノ 呼吸抵抗が極めて低いため、快適で楽に ーズシールが装備されています。 呼吸できます。 呼気弁は、湿気や暖まっ 汗を吸収して快適性を提供し、特に た呼気を放出してマスク内の温度上昇 重要な鼻の周りの部分を効果的に を防ぐため、激しい作業を行っても内部 密閉します。 を涼しい状態に維持します。 成形マスクボディ 実証済み、人間工学的、安定: マスクボディの特殊なデザインと形状によ 低アレルギー性の内層 り、様々な顔の形とサイズの方に快適で安 良好な着用感: 低アレルギー性の内層は肌 全なフィッティングを提供します。 このマス に優しく、長時間使用する際も装着者に高 クは、素早く簡単に着用できます。 マスク内 い快適性を提供します。 のスペースが、快適な着用感とともに容易 な会話を実現します。 マスクボディの内部 は特別に補強され、長時間の寸法的安定性 を確保します。 D-6416-2009
Page2

02 | Dräger X-plore® 1300 特長 粒子から効率的に保護 Dräger X-plore 1300 は、微細な粉じんや固体・液体粒子に対する効果的な保護を提供する、新世代 の成形ずみフィルタ式マスクです。 X-plore 1300 には、粉じんへの曝露防止用途での使用向けに、 FFP1、FFP2、FFP3 の 3 つの EN 保護等級用のマスクが揃っています。 臭気防止タイプには、不快な臭 いに効果を発揮する活性炭層が追加されています。 CoolSAFE™ フィルタ材 特別開発の CoolSAFE™フィルタ材には、優れたフィルタ性能を達成するために、様々な高品質フィル タ膜が組み合わされています。 粗・微粒子の侵入を多様なフィルタ層で効果的に阻止します。 同時 に、呼吸抵抗が極めて低く保たれているため、着用者は長時間の使用でも疲れることなく楽に作業が行 えます。 さらにこのマスクは、ドロマイトダスト試験 (オプション) の追加要件を満たし、 高粉じん暴 露環境下での目詰まりによる抵抗に対する試験に合格しています。 粉じんへの曝露量が多い環境 (鉱山など) での活動中でも、優れた快適着用感を維持しながら、長い使用可能期間と費用削減を実現し ます。 EasyStop 付き VarioFLEX™ しめひも 簡単な着脱および圧迫感のない調整が可能です。 連続ループの引裂防止生地のしめひもにはクリップ の必要はなく、不快な圧迫感やアレルギー反応を防ぎます。 EasyStop 機能でしめひもを自由に調節で き、着用者に使いやすさ、安全性、快適な密着性を提供します。 Dräger X-plore 1330 には、滑りにくい 幅の広いしめひもが付いているので、着心地が極めて良好です。 CoolMAX™ 呼気弁 (オプション) 細部までこだわりぬいた、大きな効果: 呼吸抵抗が非常に低いため、快適で楽に呼吸できます。 この呼 気弁は、湿度と暖まった呼気をマスク外部に放出して熱の蓄積を防ぎ、内部を涼しい状態に保ちます。 確実に密閉 フィルタ性能に加え、どれだけ漏れがないようにしっかりとシールされているかが、マスクの保護効果 を決定づけます。X-plore 1300 は、人間工学的なマスクボディに一体形ノーズシールとノーズクリップ がついた理想的な組み合わせを実現しています。 各着用者に、ぴったり合ったフィッティングと確実 な密閉を提供します。 さらに、優れた密閉度により保護眼鏡の曇りを防ぎます。 色分けにより保護クラスを素早く認識 迷うことなく迅速に認識: 色分けされたノーズクリップと呼気弁、濃紺 (FFP1)、ライトブルー (FFP2) 、白 (FFP3) で 3 つの EN 保護レベルが区別されています。 このため適正なマスクを素早く認識 することが可能です。
Page3

Dräger X-plore® 1300 | 03 特長 X-plore (エクスプローラ) 1330 の優れた特徴 実用的で快適: 4 ポイント調整と幅広ストラップ付きの VarioFLEX™ しめひもが、最良のフィット性を実 現します。 ‒ 素早く使いやすい: ストラップは素早く着用できるように配備されています。 一体型のセーフガー ドが、ストラップがずり落ちるのを防ぎます。 ‒ 確実かつ快適: マスク全周にわたる快適な統合型シール。 ‒ 清潔かつ衛生的: 各マスクはプラスチック袋で個別包装されています。 ‒ 個々に調整可能: S/M と M/L の 2 種類のサイズが利用可能で、様々な顔のサイズや形に 対応しま す。 詳細 色分けにより保護クラスを素早く認識 不快な臭いに効果を発揮する活性炭層 漏れのない効果的な装着 CoolMAX™ 呼気弁 (オプション) によ 特別機能付き X-plore 1330 り呼吸が容易 D-6414-2009 D-2387-2016 D-6424-2009 D-6417-2009 D-2388-2016
Page4

04 | Dräger X-plore® 1300 関連製品 Dräger X-plore® 1700 さわやかな呼吸で安全を維持。 Dräger X-plore® 1700 は、楽で快適 な呼吸を実現します。 CoolSAFE™ フィルタは、低い呼吸抵抗と高 いフィルタ性能をひとつのマスクで理想的に合体させています。 また CoolMAX™ 弁が、湿気や暖まった呼気を効率的に外部に放出 するため、 マスク内が涼しい状態に保たれ、呼吸が特に楽になり ます。 Dräger X-plore® 1700+ 特別開発の CoolSAFE+™ フィルタ材により、ほとんど気づかない ほどの低い空気抵抗を実現しています: Dräger X-plore® 1700+ 防塵 マスクは、最小の空気抵抗で最適かつ快適な呼吸を提供します。 Dräger X-plore® 2100 Dräger X-plore® 2100 は、再利用可能で、使い捨て防塵マスクの代 替として使用できます。 X-plore® 2100 は、ダストの多い環境で作 業を行う人への理想的なソリューションです。 取り替え可能な フィルタが、個体および液体の粒子から保護します。 この半面形 マスクは、快適性、安全性、コストパフォーマンスの完璧な組み 合わせを提供しています。 ST-1762-2005 D-50311-2012 ST-8679-2007
Page5

Dräger X-plore® 1300 | 05 技術仕様 Dräger X-plore 1300 フィルタ材 固体・液体の非揮発性粒子に対する保護を提供する CoolSAFE™ 臭気防止タイプ 限界濃度以下において、有機化合物による不快な臭いを吸収 するために、活性炭層を追加 認証 すべての機種は EU ガイドライン 89/686/EWG の条件を満た し、改訂された EN 149:2001+A1:2009 の増加要項 (120 mg パ ラフィン油によるエアロゾル暴露に対するフィルタ性能試験) に準拠した 半面型防塵マスクとして許可されています。 オーストラリア 標準 AS/NZS 1716:2012 準拠 (SAI Global) D マーク 目詰まりに対するドロマイトダスト試験に合格 NR マーク このマスクは、1 回の作業シフトのみで使用可能 使用に関する情報 保護等級 防護係数1の限界値2 用途と使用制限 FFP1 4 固体・液体微粒子に対する保護。ただ し、発がん性および放射性物質、リス クグループ 2および3の 空中浮遊生物物 質、酵素に対しては使用不可3 FFP2 10 固体・液体微粒子に対する保護。ただ し、発がん性および放射性物質、リス クグループ 3の空中浮遊生物物質、酵素 に対しては使用不可3 FFP3 304 固体・液体微粒子および放射性物質、 リスクグループ 3 の空中浮遊生物物 質、酵素に対する保護3 オーストラリアでは認定されていませ ん。 1EN 529:2005 に準拠。国家規制により修正の可能性あり 2国によって指定された有害物質の最大許容濃度 3必要に応じ、異なる国家規制についても厳守のこと 4 UK: 20 用途情報 業務 微粒子のタイプ フィルタのクラス 木工作業 研磨 – 硬材、軟材 微粒子、木材粉塵 FFP2 木材伐採 – 硬材、軟材 微粒子、木材粉塵 FFP2 木材着色 (銅やクロムを含む着色剤) 塗料の微細なミスト FFP3 塗装除去 塗料の微粒子 FFP2 塗装除去、(クロムを含む塗料) 塗料の微粒子 FFP3 研磨/研削 サビ/腐食除去 サビ/腐食、金属のダスト FFP2 石 (レンガ)/コンクリート 石粉 FFP2 硬材、軟材 木材粉塵 FFP2 合成物質/プラスチック 合成物質のダスト FFP2 塗装 塗料の粒子 FFP2 塗装、(クロムを含む塗料) 塗料の粒子 FFP3 鉄/スチール 冶金のダスト FFP2
Page6

06 | Dräger X-plore® 1300 技術仕様 ステンレススチール 冶金のダスト FFP3 接着剤除去 細塵 FFP2 建設業および鉱業 水溶性塗装剤を用いた塗装 塗料の大きな粒子 FFP2 スプレーニス 塗料ミスト FFP2 取り壊し ダスト全般 FFP2 基礎施工 コンクリートダスト FFP1 コンクリートの取扱い コンクリートダスト FFP1 コンクリート打ち 石こう微塵 FFP2 木工作業 木材粉塵 – 硬材、軟材 FFP2 断熱材の設置 粉塵および繊維 FFP1 屋根葺き、タイル葺き 屋根材およびタイルのホコリ FFP2 金属加工業 亜鉛* 亜鉛/冶金の煙霧全般 FFP3 Odour アルミニウム* 酸化アルミニウムの煙霧 FFP3 Odour ステンレススチール* 酸化金属の煙霧 FFP3 Odour アークの手動溶接* 火花、煙霧 FFP3 Odour レーザー溶接 火花、煙霧 FFP3 Odour 硬質ハンダ付け 煙霧 FFP2 Odour ドリル 冶金のダスト FFP1 製材 冶金のダスト FFP1 *溶接: 限界濃度以下の有害ガス用 (例: O3、NOX)。 廃棄物処理 廃棄物処理 粉塵 FFP3 Odour 粉塵濃度が低い環境でのクリーニング 粉塵 (非毒性) FFP2 Odour 作業 地面の掃除 粉塵 (非毒性) FFP2 Odour 廃棄物・汚水処理 細菌/真菌 FFP2 Odour 医療廃棄物の処理 細菌/ウイルス FFP3 Odour このガイドは、ドイツの BGR 190 などの、国の法律等を遵守しなければならないユーザーの義務を免除するものではありま せん。 製品に添付された使用説明書をお読みください。 注文情報 Dräger X-plore 1300 マーキング 数量/箱 注文番号 Dräger X-plore 1310 FFP1 NR D 20 39 51 211 Dräger X-plore 1310 V FFP1 NR D 10 39 51 212 Dräger X-plore 1320 FFP2 NR D 20 39 51 213 Dräger X-plore 1320 V FFP2 NR D 10 39 51 214 Dräger X-plore 1320 V Odour1 FFP2 NR D 10 39 51 215 Dräger X-plore 1330 V S/M FFP3 NR D 5 39 51 216 Dräger X-plore 1330 V M/L FFP3 NR D 5 39 51 217 Dräger X-plore 1330 V Odour1 FFP3 NR D 5 39 51 218 1 限界濃度以下における不快な臭いを吸収する活性炭層を追加
Page7

Dräger X-plore® 1300 | 07 Notes
Page8

08 | Dräger X-plore® 1300 Notes 全製品、機能、またはサービスがすべての国で販売されているとは限りません。 記載された商標は、一部の国でのみ登録されており、この資料が公開される国で登録されているとは限りません。 現在の状況については、 www.draeger.com/trademarks でご覧ください。 本社 ドレーゲルジャパン株式会社 大阪営業所 Drägerwerk AG & Co. KGaA 東京本社 〒564-0062 Moislinger Allee 53–55 〒 141-0021 大阪府吹田市垂水町3–3–17 23558 Lübeck, Germany 東京都品川区上大崎2–13–17 Tel 06-6310-7550 www.draeger.com 目黒東急ビル 4F Fax 06-6310-7556 Tel 03-6447-7171 . Fax 03-6447-7170 . 東京サービスセンター 〒135-0047 東京都江東区富岡2-4-10 Tel 03-5245-2390 Fax 03-5245-2226 . 本件に関するお問合せ: www.draeger.com/ renrakusaki 91 02 452 | 16.09-1 | HQ | PP | 内容は予告なく変更される場合があります | © 2016 Drägerwerk AG & Co. KGaA